Horeca, viesnīcas, restorāni, kafejnīcas, bāri

Raksti

05.07.2016

Uztura mācība- Piena produkti un produkti, kuriem pievienoti augu tauki

Piena pārstrāde ir otra lielākā Latvijas pārtikas rūpniecības nozarēm, līdz ar to veikalu plauktos ikdienā ir pieejams ļoti plašs piena pārstrādes produktu klāsts. Un daudzi Latvijas iedzīvotāji savā ikdienas uzturā lieto visdažādākos piena pārstrādes produktus. 

Lai izprastu atšķirības, kas ir piena produkti un produkti no piena, kam pievienoti augu tauki, kā arī, kāpēc mainījās produktu nosaukumi, ir jāzina, ka ES normatīvie akti paredz to apzīmējumu aizsardzību, kurus izmanto piena un piena produktu tirdzniecībā.
 
Piena produkti ir produkti, kas iegūti tikai no piena, un kuros nevienu no ražošanas procesā pievienotajām vielām vai sastāvdaļām neizmanto, lai pilnībā vai daļēji aizvietotu kādu no piena sastāvdaļām, tai skaitā piena taukus. 

Regulā ir noteikti piena produkti, kuru nosaukumi ir aizsargāti, piemēram, krējums, siers, sviests, jogurts, kefīrs, rūgušpiens, paniņas, sūkalas u.c. Līdz ar to šos aizsargātos nosaukumus nedrīkst izmantot, nosaucot produktus, kas pēc sastāva neatbilst piena produkta aprakstam, t.i. tiem ir pievienoti augu tauki vai nepiena olbaltumvielas.
 
Vēl nesen to produktu marķējumā, kas pēc tiesību aktu prasībām nav piena produkti, jo tiem ir pievienoti augu tauki, piena produkta nosaukumam blakus, piemēram, „krējums” varēja redzēt vārdu „izstrādājums”. Lai gan patērētāji zināmā mērā bija pie nosaukuma pieraduši un sapratuši, kas ir krējuma un siera izstrādājums un ar ko tie atšķiras no piena produktiem, Eiropas Komisija norādīja, ka, piemēram, apzīmējumus „krējums” un „siers” var lietot, nosaucot tikai tos produktus, kas satur vienīgi piena izcelsmes sastāvdaļas un kuros neviena no piena sastāvdaļām netiek aizvietota ar citu sastāvdaļu, piemēram, piena tauki aizvietoti ar augu taukiem. 

Tādēļ vārdu salikumus „krējuma izstrādājums” un „siera izstrādājums” produktu nosaukumos nevar lietot, jo tas maldina patērētājus, kā arī tiek pārkāptas prasības par aizsargāto piena produktu apzīmējumu lietošanu.
 
Tādējādi produktam ar nosaukumu „krējuma izstrādājums” jālieto cits nosaukums, kurā nedrīkst būt vārds „krējums”. Ražotāji šim produktam izdomāja jaunus nosaukumus, piemēram, „skābais krēms” un „skābais aizdars”, kas ir tas pats produkts, kura nosaukums iepriekš bija „krējuma izstrādājums”.
 
Attiecībā uz ziežamo tauku produktu kategoriju, kurā ietilpst gan sviests, gan margarīns, gan piena un augu tauku maisījumi, ES ir atsevišķs regulējums šo produktu sastāvam un nosaukumiem. Šo produktu nosaukumu prasības tiek ievērotas, līdz ar to patērētāji netiek maldināti. Ja uz produkta iepakojuma ir nosaukums „sviests” un norādīti piena tauku procenti 82% (sviestā piena tauku saturam jābūt ne mazākam par 80%, bet ne lielākam par 90%), tad tas ir produkts, kuru mēs pazīstam kā sviestu un tam nav pievienoti augu tauki. 
 
Savukārt, ja ziežamo tauku produktam, kas izskatās kā sviests, ir pievienoti augu tauki, tad uz šāda produkta marķējumā ir nosaukums „piena un augu tauku maisījums” vai vienkārši „tauku maisījums” (var būt arī „tauku maisījuma pasta”) un marķējumā sastāvdaļu sarakstā ir norādītas visas produkta sastāvdaļas dilstošā masas secībā.
 
Tātad, ja produktam no piena ir pievienoti augu tauki, marķējumā jānorāda visas sastāvdaļas, bet tādu piena produktu kā sviests, krējums, siers un raudzēts piens marķējumā sastāvdaļu saraksts nav jānorāda, ja vien tiem nav pievienotas citas sastāvdaļas, piemēram, zaļumi, augļi, rieksti, rozīnes u.c. 
 
Tādējādi, lai patērētājs varētu iegūt patiesu informāciju par produkta sastāvu, ir jāskatās marķējumā sniegtā informācija.

Daina Krastiņa,
Zemkopības ministrijas veterinārā un pārtikas departamenta eksperte

  

Saistītie raksti

TOP 3 romantiskākie kokteiļi siltiem vasaras vakariem
Starptautiskais mūzikas festivāls Summertime 2018 – aicina Inese Galante
Jūrmalā būs vairākas meistarklases “Ēdam labi”
Melone un arbūzs – ar ūdeni bagātie augļi
Kursu kalendārs oktobrim un novembrim


Parakstīties uz jaunumiem

Vārds, uzvārds E-pasts